Sunday, 30 September 2012

Pyjama about Russian tradition - Пижама о традициях

Hi all! Привет!

 Эта пижама, вообще-то, ничего из себя не представляет, но я о ней пишу потому, что я ее сшила для сына из старой мягкой пижамы мужа, как и полагается по старой русской традиции. Пусть сын питается папиной энергией, и пусть сон его будет защищен и спокоен, и пусть он вырастет и станет "как папа :) 
Кстати, уж если совсем по-традиции, то сразу после рождения его надо было завернуть в папину одежду, халат, наример, что мы и сделали... так как скорая опоздала ... 

    Lets be frank, this pyjama is a fairly mediocre sewing work and it would not be worth writing about it BUT

FIRST: except the Russian costumes, these are my first sewn pieces - even if it is not too neat (so no close-ups :), I am proud for daring. And more, I made the patter myself.

SECOND:  I made this pyjama for my boy out of the old husband's one. This is a good reason to acquaint you with an ancient Russian tradition of making the children clothes out of parent's worn clothing.

Just after the birth, a baby was wrapped in the father's or mother's clothes (not washed!) to give the energy and the protection to the newborn. Sometimes, they would wrap him in the parent's working clothes, to give the first initiation to the parent's job, which most probably would become the kid's one too.

The children would wear the "kids" gender-less clothes till twelve, the age of adolescence and readiness to the marriage. As of this time, the child would be dressed, especially for feasts, in most attractive clothes... of cours.

It is often with traditions that its esoteric meaning neighbours closely with simple practical gain: home made textile was expensive, so it was used and re-used and up-cycled and re-cycled. Also, the new materials, such as linen, are just not soft enough for just born babies.

After babies, the clothes would serve to....  make dolls, like those that I tell you about in this blog :)

It is almost not realistic to follow this tradition today: people became lazy of doing plenty of things our ancestors did for the necessity, our kids not dress the same, and what we dress is well accessible in a decent quality.  So, guys, do not make a wrong opinion that all Russians reuse parent's clothes for kids. This pyjama is rather an exception.

PS  I like traditions, I take the cream out of them to enrich today's life. I mean, I would not take big, old, not washed husband's bathrobe to the hospital to wrap the baby. But it seems that traditions are after me - the ambulance arrived just after the baby was already born and wrapped, together with me, in the big, old, not-washed father's bathrobe ;)

Your
Kukliki

Thursday, 27 September 2012

Russian doll: Insomnia - Бессонница

Hey all!   Привет!

 Наше последнее занятие началось с того, что оказалось что все мы, мамы, с детьми у которых не так все и благополучно со сном. Поэтому мы и начали вечер с полезной куклы Бессонницы. И похоже, она уже кое-кому помогла.  А я, кстати ее еще использую и с эфирными маслами, от насморка :) 

    Last week,  the announced master-class on Kouvadka dolls has started spontaneously with a conversation about our kids and their sleeping problems. Someone asked me provocatively if there is no by chance a Russian doll to help with this. 
Yes! I said,  There is a doll for your case! Since you need it, lets make it.

So we started the evening with making Insomnia. A doll like this:


Insomnia doll is made of two rags with no threads used to shape the body, only nodes.
A mother would make this doll when her kid was crying by night, not being able to sleep. She would put it to the kid's bed saying:

Insomnia, insomnia,
do not play with my baby, 
but play with this doll.


And guess what, this week one of the mothers told me that her daughter, after the course, has had finally a quiet night. A chance?

Your Kukliki

Thursday, 20 September 2012

Мой станок для плетения - My tablet weaving loom

Hey all!   Привет!

  Summary. You have seen my belts made using tablet-weaving technique. Normally, the weaver attaches one end of the belt-to-be-made to her waist and another side to any support such as a tree. Imagine now that a belt is around five meters long and consists of more than eighty threads - it is a challenge to keep it in order between weaving seances. Here I share with you a construction (I assume it can be called a "loom") I have invented to simplify my life.     

  Я давно обещала одной своей знакомой поделиться самодельным станком для плетения на дощечках. И Лизон как-то упомянула, что неплохо бы рассказать о том что это за плетение такое.
Пересказывать материал на Инете я не буду - достаточно набрать в Гугле "плетение на дощечках" / "tablet weaving" и всего печатного и видео материалов вам хватит, чтобы просидеть перед экраном и ночь и две и три.

Я использую плетение на дощечках, чтобы дополнить русские костюмы красивыми поясами. Хотя надо сказать, что такой вид плетения не является истинно русским. Пояса на дощечках найдутся и в костюмах Западной Европы и у викингов.

Традиционно, при плетении один конец пояса наматывается на рукодельницу, а другой, например, к дереву. Плетя, ткачиха наматывает на себя готовый пояс и продвигается к дальнему концу.

Лично для меня проблема с таким подходом заключается в том,что я в принципе не могу доделать начатый пояс за один раз, то есть мне надо как-то хранить недоделанную работу в зафиксированном виде (мой синий пояс - 21 дощечка, т.е. 84 нити!) и желательно не поперек квартиры (тот же пояс у меня больше 5 метров длины).

В принципе, существуют станки для плетения на дощечках, но они делаются на заказ и совсем не просты в исполнении. 

И вдруг, решение пришло само, когда я исследовала ткацкие станки (тоже одно хотелосьбы ) :


Ну конечно станком назвать эту конструкцию сложно, хотя почему бы и нет.
Для тех, кто плетет, это конструкция говорит сама за себя.

Ну и фокус на некоторые детали:
- Нити натянуты за счет камней. Я использовала один вес (камень около 200г) - на одну дощечку.
- Камень-вес прикреплен к палочке-катушке с зарубкой, чтобы  нить не разматывалась.
- Чтобы нити не перепутывались, я сделала ряд отверстий в картонной полоске укрепленной клейкой лентой и пропустила через них нити. Порядок гарантирован.

Если стул вдруг понадобится в хозяйстве - плетение снимается и подвешивается за металлический крючок, который цепляет сплетеную чать пояса к стулу.


Компактно! Дешево! Доступно!

Ваша Куклики

Monday, 17 September 2012

Мастер-класс - Workshop - Atelier

    I am organising another workshop on a Russian traditional doll. This time we will make the dolls of early childhood and will learn the related rites. This workshop will be in Russian, but if you are interested in an English-speaking workshop in Brussels - let me know. I will be happy to organise one.

J'organise un atelier sur les poupées Russes Traditionnelles de la petite enfance. L'atelier sera organisé en Russe, mais si vous êtes intéressé par un atelier à Bruxelles en Français  - faite-moi un signe. Je serais ravie d'en organiser un.


  Приглашаю на мастер-класс по традиционной русской кукле. 
Занятие пройдет в пятницу 21 сентября в 20.00 (после работы, учебы и детей).
Я познакомлю вас с куклами родовоспоможения и раннего детства  - кувадками и пеленашками - и с их обрядами. Ну и конечно будем делать самих кукол.


Рекомендую принести:
- лоскуты и лоскуточки из натуральных тканей (новые или из вашей ношеной одежды, что даже желательнее)
- кусок ткани размером с большое полотенце  (он останется целым) 
- тесемки 
- красные нитки (Ирис и/или натуральные нитки для вязания)

Если чего-то нет - не беда - все найдется у меня.

Занятие, ну и посиделки, будут у меня дома, в районе метро Josephine-Charlotte и Gribaumont, это в Woluwe-St-Lambert, Брюссель, естественно :)  Адрес сообщу индивидуально после подтверждения Вашего участия. А участие можно подтвердить через контактную форму (кнопка справа), ну или в комментариях, если адрес уже есть :).

Ваша 
Куклики 

Thursday, 13 September 2012

Marfa - Марфа

Hey all!   Привет!

Позвольте мне познакомить вас с Марфой (не Посадницей, но по характеру могла бы ей и быть). Голова у нее тяжелая, из сбитого пепла, мыслями полна. В руки-ноги вставлены бамбуковые палочки,  оттого они и сгибаются как настоящие. Красавица статная (почти 2 кило и 76 сантиметров), так что и сарафана своего залатанного стыдиться не станет.  

    Please meet my Marthe or Marfa in a Russian way. She was made just after the first Loukeria, when I felt that I need a doll too (Loukeria was confiscated by made for my daughter).

Marfa is big, I mean really BIG  (76 cm) and heavy (nearly 2 kilos).  Taking her in hands makes somehow an impression of dealing with a real baby. Since the most weight is concentrated in her head (made of ashes), you can assume how clever she is.

And you can see that she is with a character too (I would say not enough flexible sometimes).


 I spent hours while making her hairs by pulling the separate threads from a piece of jute fabrics. But the effect it gives was really worth the time spent.

 

Like all of my dolls, Marfa is wearing a sarafan and a traditional shirt.



Your Kukliki

Sunday, 2 September 2012

Фокус на плетеные пояса - Close up on belts


Summary. You start a project and all sort of  knowledge and skills come in a snowball. This how it happens with my Russian costumes. To complete my costume, daughter's and  Loukeria's, I had to make belts using boards weaving techniques. This post is to show you my first belts.

 Для полного русского костюма необходим, конечно же, плетеный пояс. Вот мне и пришлось осваивать ремесло плетения на дощечках, благо в Инете много материалов и описаний на любую  в общем-то тему :)
Первая проба была совсем неудачная, а потом пошло-поехало. Понравилось пояса делать невероятно!
Это - пояса к нашим русским костюмам: моему, дочкиному и Лукерьиному. Лукерьин пояс сделала дочь, кстати.

Синий - мой пояс Я плохо рассчитала длину нитей и пришлось плести "до победного конца". Пояс получился пять с половиной метров. Тяжелый! Можно обернуться в него, завернуться и еще узелище завязать с петлями.
Пояс сплетен на 30 дощечках, без особого узора - повороты только в одну сторону.



Это - Лукерьин пояс, то есть кукольный. Сплетен на 8 дощечках  также без узора.
Вообще, плетение мне показалось очень хорошим занятием для девочек. И навыки полезные приобретаются, и результат полезный и впечатляющий. И дело быстро идет.
 А этот пояс я уже показывала на моем первом костюме сделанном для дочки.
 Должно быть на 13 дощечках с регулярной сменой направления поворотов.




Кисти делала ночью, чтобы утром удивить ребенка :) Получилось :)




Вот тут видно, что узор разный с двух сторон.




 А тут видно, что совершенству нет предела.
Слева - расхлябанное начало пояса, справа - хорошо натянутый конец.







Схем узоров для этих поясов, как таковых, нет. Я делала по наитию и пробным способом.
Нитки - хлопок. Приятные в работе но немного теряют вид при носке.

Проектов по плетению много, так что буду еще об этом писать.

Ваша Куклики

Учавствует в