Monday, 29 October 2012

Параскева Пятница и Макошь- Paraskewa Friday

Friday in English , Vendredi in French come from the goddess names: Frie and Venus. The Russian Friday  - пятница (pyatnica) is also patronised by orthodox Saint Paraskewa and before that by pagan goddess Makosh, the patron of women, women trade and destiny. Both the pagan goddess and the orthodox saint have merged into single image of Paraskewa and related feasts celebrated in October-November (I already explained earlier the calendar chaos). This is the time when women become finally free for women works, and young people - for looking other half to marry. 

  В разных языческих календарях пятница была  женским днем. И была она посвящена женским богиням: Фригге или Фрейе (откуда английская Friday), Венере (откуда фанцузкая Vendredi). На Руси пятница была днем Макоши  - женской языческой богини славянского пантеона. Макошь, как и упомянутые коллеги-богини, покровительствовала женщине и женским трудам, таким как прядение и ткачество. Более того, Макошь, будучи женщиной, пряла не просто нить, но нити  жизни, судьбы. Поэтому и значение и почитание ее было велико.

С приходом христианства русский народный каледарь претерпел интересные изменения. Я уже писала о Купальских празднествах. Похожая история случилась и с Макошью-пятницей.

Макошь, естественно, была вытеснена, но такое главное место не могло остаться пустым, и его в большой мере заняла святая Параскева Пятница.
На самом деле, Параскева и означает пятница в греческом языке.
Святых Параскев было несколько и отмечаются они в разные дни, но главный праздник Параскевы так и остался в конце осени. В то время, когда празднуют окончание полевых работ и женщины садятся за свой женские дела: ткачество и прядение. В зимние посиделки не только замужние женщины работали одевая семью, но и молодые девки и парни собирались на свои вечера с танцами, разговорами и приглядываниями себе женихов да невест.

Надо ли говорить, что по обоснованному предположению этнографов, в дохристианской Руси главные, осение, пятницы праздновали ... Макошь

И последнее замечание для тех женщин, кому не хватает рук даже с Десятиручкой.
Параскева-Пятница-Макошь не разрешает работать женщинам в свой день. Имейте это ввиду!

Ваши
Куклики 

Sunday, 28 October 2012

Doll-Of-Ten-Hands - Десятиручка

Hi all! Привет!

Чего не хватает современной женщине? Той, что и хозяйка, и мать, и жена, и деловая женщина, и личность, и активистка и комсомолка???  Ну конечно - десяти рук! Ну и пару дополнительных часов в сутках. Интересно, но похоже что ситуация не менялась последнюю тысячу лет, наверное поэтому и была придумана Русской Женщиной (а может и ее мужем?) замечательная кукла - Десятиручка. 
Хотя кто знает, может раньше в сутках было только 20 часов???

   This time of the year is when the harvest is behind and women can now be fully dedicated to the exclusively feminine tasks of combing and spinning the wool and the flax, weaving and sewing. Until the soil is ready for next cultivation cycle.

No surprise, that the saints and feasts celebrated in October-November are mainly linked to women trades. And the rite and protection dolls to be made these months are real women helpers.

Question: What does a modern woman need? Especially if she is a mother, a wife, a business woman, a creative personality, a housekeeper etc, etc, etc.
Answer: Modern woman needs ten hands (and probably 26-27 hours in a day).

Woman's condition did not seem to change for the last few hundreds of years - since the centuries Russian women were making themselves this Doll-Of-Ten-Hands. 



This doll was/is made to solicit for help. Days ago a young lady, starting to prepare her marriage portion, would make such a doll and then burn it begging for help. This doll was also put at the housewife working place.

Disclaimer: the Doll-of-ten-hands does add you few additional pairs of hands but is unable to add additional hours to the day. Helas!

Your
Kukliki

Thursday, 25 October 2012

Balls Balls Balls - мячики

Hi all! Привет!

 Знаете книгу Лоскутные мячики из Хотьково Галины Дайн ? Если нет, то обязательно ее найдите и просмотрите, даже если Вас не интересуют мячи! Она написана с большой любовью и глубоким знанием. И наверняка Вам захочется-таки попробовать сделать мячик-другой, просто из любопытства. Вот и я сделала несколько, еще до того как закрыть книгу :) Тут и хотьковских два, с погремушкой и с бубенчиком, и древнерусский (с горохом в моем исполнении) и пара просто лоскутных 8-дольных мячей. Они постоянно лежат на диване и мы нет-нет да и перекинемся - стресс снять :)

    I am a lucky owner of a Rug Balls from Khotkovo book (in Russian) by a great author and Russian art keeper Galina Dain. This book tells the story of balls and is full of pictures and making descriptions. Reading it through makes you look for tissues and threads. I could not wait to make few balls before closing the book:

There are three type of balls here:
  • the red embroderied and the one with flowers are the rattle balls from Khotkovo (Хотьково), a small town near Moscow, known for the artistic traditions and the monastery. These balls are made of 16 attached "pillows", each made of some filling (traditionally moss, but it can be wool or scraps) wrapped in a piece of cloth. Inside the ball, there is a birch box with grains or a rown bell. Great toy for kids!
    These balls used to be made by the nuns in the local monastery for few pence
  • the blue and brown ones are the usual 8 side balls
  • the bordo ball at the back is a remake of the very ancient Russian ball, spread in Russian villages thousand years ago. Initally, such balls were made of leather and in 16th cetury there even existed a dedicated trade, a ball-maker!
Your
Kukliki

Tuesday, 16 October 2012

Посиделки: Десятиручка - Workshop: Doll-Of-Ten-Hands

   I organise another workshop on Russian Traditional Dolls. This time we will talk about women guard and protector Paraskeva and will make the Doll-of-ten-hands. The workshop will be in Russian, but English or French workshops can be organised on demand. 

   Вот и Октябрь-Листопад за середину перевалил.
Покров позади, скоро Параскеву Пятницу будем праздновать.
Пора за женские дела браться - шить, ткать, вышивать, прясть. Заготовки.

Самое время про женских помощниц и покровительниц Филлиповку, Десятиручку да Параскеву узнать, да и помощницу себе сделать. Чтобы все спорилось и успелось!

Посиделки-почаевничания-рукодельничания состоятся как раз накануне Параскевы Петки Сербской (тоже ведь Пятницы) в пятницу 26 октября в 20.00 (после детей, работы и учебы), как и прошлый раз, у меня.

Приносите
- красные нитки шерстяные желательно, ну или Ирис.
- лыко (рафия) или лен (хорошая сантехническая пакля тоже пойдет)
- пять цветных нитей для обмотки рук

Если нет, не беда, все необходимое найдется у меня.

Подтвердите пожалуйста ваше присутствие.., чтоб знать сколько чашек доставать  :)

Ваша
Куклики

Friday, 12 October 2012

Kukliki @ Show at Antwerp 27.10



Hey all! Salut! Привет!


Kukliki are invited to expose Russian Traditional Dolls in Antwerp-based show of the Hobby club. The event will happen Saturday, October 27th, starting from 18.30 at Columbiastraat 110, Antwerp. For more details see the announce below, it is in Flemish but fairly intuitive :)
I will be there with a stand of dolls: some will be for sale, and others as part of exposition.

The ambiance is announced to be festive!  YOU ARE WELCOME!


Une fête s'annonce à Anvers!
 Le club Hobby organise un défilé avec une marche créative. Kukliki y est invité!
Je serai là avec la collection de mes poupées Russes tradinonelles et celles de ma création.
Il y aura à voir et à acheter! Alors, je vous invite le 27 Octobre, 18h30 à Columbiastraat 110, Antwerp. Plus de details sur l'affiche ci-dessous.

Ambiance guarantie!

  Всем привет!
Бельгийцы  и соседи, запишите дату и адрес: в субботу 27 октября, в 18.30 по адресу Columbiastraat 110 в Антверпене состоится показ моделей клуба Hobby и рукодельный базарчик. Куклики туда тоже приглашены.
Я представлю в Антверпене свои русские традиционные и авторские куклы. Будут куклы и посмотреть и купить.
Приходите!


3 Loukerias for the world - Три Лукерьи на выданье

Hi all! Привет!

Лукерий вы уже видели, но те были для дома, для семьи. Тут же я вам представляю Лукерий, которых сделала специально для покупателей (для Вас, может быть?). Они разодеты как на праздник: и пояса, и обувь и головные уборы. Слева - крестьянская дочь, посередине - княжеская, а справа - купеческая. Если первые две приглянулись (купчиха уже приглянулась кое-кому :), то их можно купить на Даванде или можете заказать себе свою Лукерью, на свой вкус, используя Contact me форму справа.   

    Remember, I told you about Loukerias? Do you know why I called them Home girls? Well, because, I made them for home - for my daughter and for me; for us to play and to decorate the interior. These dolls are made of old tissues from my grandma's stock.
I liked so much making them, that I also made tree Loukeria dolls for the world, or, more prosaically, for sale.

 
These dolls are much more elaborate. They all are dressed to go out (as those after twelve years old :) They all dress up into sarafan and rubaha, each has a head-dress and foot-wear, and a special nice belt with apron. These girls are all dressed using the new tissues.

The style of dolls is different and reflects their origin:
  • the leftmost blue Loukeria is a peasant daughter
  • the central beige Loukeria is a daughter of a nobleman, a Knjaz (Князь)
  • the rightmost red Loukeria is a daughter of a merchant, a Koupec (Купец)
It took a whole lot of time to make and dress them, but the result is ... ready for wedding :)

Here are some more details:
 And a special focus on different footwear: 

You can check out my Dawanda shop to see which Loukerias are still for sale (as I write, the Merchant's daughter has already left)

Should you like Loukerias and want one of your own, I can make her for you on order. Drop me an email via the Contact form on the right.

Your Kukliki

Sunday, 7 October 2012

О холоде и тепле - Ardennes covers

Hey all!   Привет!

  Summary. Belgian Ardennes is no tropics! You need warm covers there, like those I found at the (magic) attic of my mother-in-law. They are mine now... And they have their second life :)  

  В Арденах холодно! Летом бывает тепло, а так - холодно! И серо... Наверное поэтому и одеяла тут такие теплые и красочные. Вообще-то я  говорю про старинные одеяла, сделанные своими руками.

Вот смотрите красоту :

Эти одеяла сделала моя свекровь...  давно-давно :)
Естественно, все простегано вручную. А вот что внутри? 
Она мне рассказывала, что раньше по деревням ездили и собирали старую шерстяную одежду, чесали ее в такой неплотный ватин и привозили назад. Вот этим одеяла и наполняли.
Одеяла с фото - в отличном состоянии, и я их быстренько себе с чердака приватизировала, чтобы на даче в Арденскую стужу накрываться.

Теплыеееее, но тяжелые. После пуховых, кажется, что лежишь под слоном :) Но в таких трудностях весь дачный шарм и заключается :)

Ваши Куклики

Wednesday, 3 October 2012

Gordias - Гордей

Hi all! Привет!

Знакомьтесь - Гордей. Сделан для хорошей знакомой, в обмен на что-то (про это что-то я тоже обязательно напишу :) Характер у него получился как раз для новой  хозяйки (или подруги :)  - с ленцой, любит хорошо одеться и внимание. Избалован, короче. Девчонки, берегитесь! :)

   Please welcome Gordias or Gordey (Гордей) the Russian way.

I made the final touch a couple of days ago but the doll was started three or four weeks back from now. I made him for a friend in exchange of...  be sure that this will be a reason for a post, when this something will be made  ;)




While Gordey was not dressed yet, he fitted perfectly with one of Loukerias. Next to each other, they gave impression that there was a heart affair. But the day I dressed him nicely, this match has disappeared and the Gordey's character became clear: a mother's spoiled kid.

Dressed nicely, almost too nice for a peasant (his mom's care), he is not caring much about the look himself (see the hair). A bit lazy, probably too. Village girls are just expected to like him.

He is gone now to the new house, where he will be... groomed and spoiled - I saw the face of the new owner :)

YourKukliki
 
Participates in:

  and   Our Banner

Tuesday, 2 October 2012

Цена дерева - In memoriam


  We used to this tree. Outside, it was a part of our interior. It was not our tree, it grew in a small neighbour's yard. They say this acacia was there forty years ago, as splendid, as it was yesterday. The neighbours trimmed it every few years, it was coming back out of a naked black trunk, like Phoenix.
But today it did not survive... It seems that the house will be for sale, so other values enter the game with the money. Probably, the house will have inside more light without the tree, but it looks now naked and forcedly exposed to our five-store building. No secrets anymore. Farewell, acacia. 
Оказалось, что это дерево было для нас больше чем просто дерево. Оно было-то и не наше вовсе, а наших соседей: окна нашей квартиры в Брюсселе выходят на задние частные дворы, дворики. Места там, конечно у них мало, но эта акация как-то росла в одном из них.


Она создавала потрясающую атмосферу: листва ее ажурных веток меняла цвет постоянно, в зависимости от времени года, погоды, света.

Ее регулярно, каждые года три-четыре обрезали, оставляя только толстый ствол. Соседка, сказала, что когда она въехала в наш дом, сорок лет назад, акация уже была во всей своей красе. Каждый год, этот толстый черный остов выбрасывал вдруг длинные ветви, на которых собирались настоящие гроздья листьев. Эти гибкие ветви колыхали все дерево от самого легкого ветра и только извивались, не ломаясь, под сильными ураганными порывами. По мягкому шуму листвы можно было определить какой ветер на улице.


Дочка просила меня не закрывать шторы, когда шла спать, чтобы смотреть на дерево из кровати.

Как вы поняли сегодня акации не стало. Все утро работала пила, сначала думали,что акацию обрезают как обычно; потом надеялись, что оставят укороченный ствол, а потом все побросали в грузовик и оставили обескураженных зрителей перед белой пустой стеной.

Причина, мне кажется простой: похоже, что дом собираются продавать, и, вырубив деревья во  дворике, нынешние владельцы стараются сделать дом посветлее и двор посвободнее. Может быть, но дом и двор стали теперь просто голыми перед нашим пяти-этажным взглядом.
А мы потеряли... почти друга.

Я несколько раз фотографировала акацию, страясь схватить красоту и изящество ее форм. Мало.  Вот - пара-тройка снимков... in memoriam.

 Куклики