Summary. We did it! A Saturday cosy evening with tea and tasty buns resulted in eight Kouvadkas for the most important wishes. Thank you all for coming, guys. Have a great summer and see you all (as well as those who could not do it this time) in autumn.
En résumé.On les a faites! Les huit Kouvadkas dans une soirée accompagnée du thé et des petits pains. Merci à tout le monde ! Bon vacances ! Et n’oublier pas de nous dire ou vous aves laisse flotter vos Kouvadkas !
En résumé.On les a faites! Les huit Kouvadkas dans une soirée accompagnée du thé et des petits pains. Merci à tout le monde ! Bon vacances ! Et n’oublier pas de nous dire ou vous aves laisse flotter vos Kouvadkas !
Ура! Мы это сделали!
В субботу прошел мой первый "не школьный" организованный мастер-класс.
Нас было немного, взрослых - совсем мало, немного сумбурно, но лиха беда начало!
Сразу под катом я познакомлю вас с нашими Купавками:
Самой "младшей" Купавке, третьей слева, всего 3 года.
Еще примечательны две желанницы (тоже в центре), сделанные мальчишками; в десять лет пацану ниточки заправлять совсем непросто :) Кстати, они были сделаны стремительно быстро!
К сожалению, мы не смогли их пустить на воду тут же. Но, похоже, что на каникулах они поплывут по рекам Франции, Черногории, Бельгии и Польши. Может где-нибудь и встретятся.
А вот несколько рабочих моментов нашего субботнего вечера, где мы мотали нитки, рвали ткани и загадывали сокровенные желания!
Посиделки наши сопровождались чаем и булочками, предельно простой (и поэтому мой любимый) рецепт которых можно найти ВОТ ТУТ .
Булочки - финские, но такие вкусные, что им можно простить их нерусское происхождение :)
Посиделки удались!
Обязательно скажите в какие речки вы выпустили ваших желанниц :)
Всем-всем большое-большое спасибо! Аня, Каша, Пьер, конечно :) !
И до осени!
Ваши
Куклики
Сразу сообщаю, что мы бросили сегодня нашу Купавку в Брюссельский канал с моста Буда. Значит желания наши поплыли в Северное море.
ReplyDelete